Как странно складывается жизнь... Когда у меня был День Рождения, тема для инчика в проекте, в котором я участвую, звучала, как "слезливая". Сегодня я готова рыдать от безысходности и отчаяния, а нужно творить на тему веселья и смеха...
Думаю, именно так жизнь учит нас всегда придерживаться правила "золотой середины", не залетая в своём счастье слишком высоко, откуда больно падать...
Задание №5 от блога Every Inchie Monday звучало так: Jan. 31 - Mirthful (весёлый, смешной, вызывающий смех и воодущевляющее веселье). Я пропустила это задание не по своей воле, но не будем снова о грустном. Сегодня я навёрстываю упущенное и хочу показать вам свой Mirthful inchie.
Я пыталась сделать его жизнерадостным. Поэтому, даже когда приклеила картинку и подыскала текст, мне хотелось дополнительных выразительных средств для передачи этой идеи.
Я вырезала кусочек картинки с цветными полосочками (тот, что снизу), которые оживили бы инчик. И они оживили. Но всё равно чего-то не хватало.
Я решила дополнить его своей радугой, и только тогда осталась довольна. На фото сбоку видно, как рельефна радуга. Это тоже оживляет картинку.
Интересный случай приключился с надписью. Я нашла в журнале слово "joyful" и стала вырезать его, так как по смыслу оно сюда ну очень подходило. Вырезала и не заметила, что случайно захватила нижнюю страничку журнала и порезала и её тоже. Уже разглядывая обрезки, обнаружила, что прямо передо мной лежит фраза "state of being", вырезанная идеально и готовая к приклеиванию - даже ровнять не нужно было. Это стало для меня настоящим открытием и даже чудом!!!!!!! Ведь это поистине удивительно: она сама пришла ко мне.
Я филолог по образованию и часто чудю со словами. Нас учили прослеживать этимологию слова с древних времен - я подчас забавляюсь )))
Дело в том, что
1. "joyful" - просто радостный, а "state of being" - состояние, положение жизни, так сказать.
2."joyful" - прилагательное, а "state of being" - фраза из 3-х слов, главным из которых является существительное.
3. и наконец - "joyful" - это 1 слово, а "state of being" - 3 слова, а Бог, как известно, любит Троицу.
Думаю, вы догадались, какую надпись я выбрала (ах, ну да, я же уже выложила фото )))))
Вот какие вещи могут порой происходить даже тогда, когда мы их совсем не ожидаем.
Спасибо, что почитали и посмотрели (хотя я знаю, что инчики мало кого увлекают ))))
Спасибо, что заходите в гости.
И давайте будем существовать, а не просто прилагаться )))
Думаю, именно так жизнь учит нас всегда придерживаться правила "золотой середины", не залетая в своём счастье слишком высоко, откуда больно падать...
Задание №5 от блога Every Inchie Monday звучало так: Jan. 31 - Mirthful (весёлый, смешной, вызывающий смех и воодущевляющее веселье). Я пропустила это задание не по своей воле, но не будем снова о грустном. Сегодня я навёрстываю упущенное и хочу показать вам свой Mirthful inchie.
Я вырезала кусочек картинки с цветными полосочками (тот, что снизу), которые оживили бы инчик. И они оживили. Но всё равно чего-то не хватало.
Я решила дополнить его своей радугой, и только тогда осталась довольна. На фото сбоку видно, как рельефна радуга. Это тоже оживляет картинку.
Я филолог по образованию и часто чудю со словами. Нас учили прослеживать этимологию слова с древних времен - я подчас забавляюсь )))
Дело в том, что
1. "joyful" - просто радостный, а "state of being" - состояние, положение жизни, так сказать.
2."joyful" - прилагательное, а "state of being" - фраза из 3-х слов, главным из которых является существительное.
3. и наконец - "joyful" - это 1 слово, а "state of being" - 3 слова, а Бог, как известно, любит Троицу.
Думаю, вы догадались, какую надпись я выбрала (ах, ну да, я же уже выложила фото )))))
Вот какие вещи могут порой происходить даже тогда, когда мы их совсем не ожидаем.
Спасибо, что почитали и посмотрели (хотя я знаю, что инчики мало кого увлекают ))))
Спасибо, что заходите в гости.
И давайте будем существовать, а не просто прилагаться )))
Действительно ирония судьбы, но в жизни нам всем приходится немножко играть, словно мы актеры. Наверное это своего рода испытание, и вы с блеском с ним справились! Мне очень нравятся ваши inches,на мой взгляд они занимают достойное место в проекте! Меня он очень заинтересовал,потому что во-первых это большое мастерство - раскрыть тему имея ограниченное пространство и условия, а во-вторых мне кажется у меня в малых формах лучше получается. Хотела тоже принять участие, но боюсь моих знаний английского не хватит.Я вам искренне желаю победы в проекте!
ОтветитьУдалитьЕлена, спасибо большое, давайте мы "на ты", ок? Я тоже люблю малые формы!!! ))) И как-то неловко стала себя чувствовать, когда ты отказываешься от участия в проекте из-за английского. Я предлагаю свою помощь в переводе. Только признаюсь, что даже моего высшего образования на их изыски у меня порой не хватает ))))) Знаешь, как я поступаю, если сама не знаю перевода? я лезу в словарь - он-лайн на Яндексе )))) давай лазить вместе ))) я себе вообще шпаргалку сделала на первые 2 месяца - напереводила из разных словарей и выписала по-русски на листик напротив каждого слова-задания. Давай я сделаю список на полгода и перешлю тебе? Всё решаемо. А вместе участвовать веселее )))) Соглашайся. Жду ответа.
ОтветитьУдалитьThank you so much for your explanation of your inchie. I'm so happy to see you have Internet connection and are able to post. Your explanations are always so powerful for me, thank you for sharing!
ОтветитьУдалитьHappy Creating, Stay safe!
Aileen~
thank you so much Aileen - it's very important to me to hear such words (to read them) - especially at this time - thanks for your support
ОтветитьУдалитьНе знаю что такое инчики, но мне понравилось. И ещё, на мой взгляд, такие интересности, как сейчас весёлая тема задания, всегда не случайны. Особенно теперь, когда в стране, где ты живёшь столько боли и грусти.
ОтветитьУдалитьЖизнь - это улыбка, даже если по лицу текут слезы. Вольфганг Амадей Моцарт.
Улыбнись Жизни, и она обязательно улыбнется тебе в ответ!!!
Улыбка - это кривая, которая выпрямляет все. Филлис Диллер
I enjoyed reading the explanation behind your wonderful inchie. Glad you are safe and back online.
ОтветитьУдалитьYour inchie is, indeed, full of mirth and joy. I hope that is your state of being. Glad to see you are back online and hope all is well and you are safe.
ОтветитьУдалитьColnishko, спасибо тебе большое. Улыбка, и правда, способна изменить многое к лучшему. Улыбка и смех. Я когда смотрю на этот инчик, у меня аж настроение поднимается )))))))
ОтветитьУдалитьKaren!!!! Joanne!!!! thank you so much - i am so happy you like my work!!!!!!! really nice to have such guests at my blog!!!
Вика, спасибо за поддержку! Ты очень отзывчивый,добрый человек! Конечно, не могу отказаться от твоего предложения, я буду рада принять участие. Действительно вместе интереснее, я буду у тебя учиться. Спасибо тебе! P.S. Мой адрес есть в профиле.
ОтветитьУдалитьок!!! очень рада!!!! значит, сегодня займусь вплотную переводом и вечерком или завтра вышлю. Ты наверстаешь пропущенные этапы, а потом будем уже по понедельникам творить ))))))
ОтветитьУдалитьДоброго времени суток! Спасибо за комментарий! Жизнь смешная штука, не единожды в этом убеждалась! Желаю удач в проекте!
ОтветитьУдалитьВиктория как у вас обстановка в Египте, по новостям смотрю, страшно! Почти гражданская война! А еще из-за ограниченного количества информации куча невероятных предположений!
Мария, спасибо за комментарий ;) Про обстановку я недавно целый пост написала - вот тут можно почитать http://handmade-by-vs.blogspot.com/2011/02/blog-post.html
ОтветитьУдалитьно уже лучше даже в Каире - у нас тихо, только вот работы теперь нет, а когда будет - вообще неизвестно ((((((
Elenka!!!!! я не могу пробраться в твою почту в профиле (и не умею я)- напиши мне на vishenka31@yandex.ru и я вышлю тебе список - уже готов )))) (пока только до 1 августа)
ОтветитьУдалитьВика, уже готово? Ничего себе! Наверное столько времени потратила...Спасибо спасибо, бегу писать на почту :)
ОтветитьУдалитьЛенчик, было готово ))) куда же ты пропала???
ОтветитьУдалить